La incidencia de la interpretación de lengua de señas en la educación de los sordos: dos hipótesis a partir de la obra de Harlan Lane.
Compartir
Fecha
2014-11-03Autor
Barreto Muñoz, Alex Giovanny
Director
Bilbao Cortés, Clara EsperanzaPublicador
Universidad Nacional Abierta y a Distancia UNADCitación
Gestores bibliográficos
Palabras clave
Cobertura regional / País
cead_-_josé_acevedo_y_gómezMetadatos
Mostrar el registro completo del ítem
Documentos PDF
Descripción del contenido
El presente trabajo presenta el análisis de las referencias bibliográficas sobre la interpretación de lengua de señas de un autor conocido del campo de investigación en estudios de personas sordas. Pretende hacer un planteamiento de hipótesis sobre las posibles incidencias de la interpretación de lengua de señas en la educación de los sordos de Bogotá. Se seleccionaron cinco libros del autor, se encontraron 137 referencias a intérpretes o traductores y se clasificaron de acuerdo a categorías históricas. Se plantea un discusión sobre los alcances de las referencias para entender la interpretación y traducción de lengua de señas en la educación de sordos. Se discute el concepto de norma de traducción en este campo y se plantean dos hipótesis explicativas al respecto.
Idioma
spaFormato
pdfTipo de Recurso Digital
info:eu-repo/semantics/bachelorThesisMonografia
Relación del contenido
EducaciónDiscapacidad auditiva