Please use this identifier to cite or link to this item: https://repository.unad.edu.co/handle/10596/36695
Full metadata record
DC FieldValueLanguage
dc.contributor.advisorCastro García, Yolanda Carolina-
dc.coverage.spatialcead_-_josé_celestino_mutisspa
dc.creatorBarón Cañon, Cristian-
dc.date.accessioned2020-10-09T21:18:04Z-
dc.date.available2020-10-09T21:18:04Z-
dc.date.created2020-09-14-
dc.identifier.urihttps://repository.unad.edu.co/handle/10596/36695-
dc.description.abstractLa siguiente monografía se desarrolla a través de un análisis documental que tiene como fin identificar y describir los procesos de selección y los instrumentos psicológicos utilizados en los procesos de selección para candidatos que desean desempeñarse como intérpretes de lengua de señas en los variados ambientes en los que tienen lugar los procesos de inclusión social de personas sordas y que por tanto se requiere de la mediación comunicativa por medio de la interpretación y traducción de mensajes de la lengua de señas a lengua oral y viceversa. La búsqueda de referentes documentales relacionados al tema de la monografía dio como resultado la identificación de tres estudios principales relacionados con las competencias esperadas y rasgos de personalidad deseables en un ILS a contratar en una entidad. Sin embargo, no se encontró evidencia clara de procesos organizados, sistemáticos y rigurosos en la selección de ILS de acuerdo a los procesos estandarizados propuestos por la psicología organizacional. Se describen los puntos principales de cada uno de los tres estudios identificados. Es de resaltar que a partir de esos estudios se encuentran puntos en común que permiten realizar una síntesis de acuerdo a ciertas aptitudes intelectuales, habilidades cognitivas y rasgos de personalidad.spa
dc.formatpdf
dc.titleAnálisis documental para la identificación de procedimientos e instrumentos aplicables en los procesos de selección de aspirantes al cargo de intérprete de lengua de señas
dc.typeMonografía
dc.subject.keywordsPersonas sordas, lengua de señas, intérprete de lengua de señas, procesos de selección, pruebas psicológicasspa
dc.description.abstractenglishThe following monograph is developed through a bibliographical analysis that aims to identify and describe the selection processes and the psychological tools used in the selection processes for candidates who wish to work as sign language interpreters in the various environments in which the processes of social inclusion of deaf people take place and that therefore requires communicative mediation through the interpretation and translation of messages from Sign Language to Oral Language and vice versa. The search for documentary reference related to the subject of the monograph resulted in the identification of three main studies related to the expected competencies and desirable personality traits in an ILS to be hired in an entity. However, no clear evidence of organized, systematic and rigorous processes was found in the selection of ILS according to the standardized processes proposed by Organizational Psychology. The main points of each of the three identified studies are described. It is noteworthy that from these studies there are common points that allow a synthesis according to certain intellectual aptitudes, cognitive abilities and personality traits.spa
dc.subject.categoryPsicologíaspa
dc.subject.categoryPsicología Organizacionalspa
Appears in Collections:Psicología

Files in This Item:
File Description SizeFormat 
cbaronc.pdf451.34 kBAdobe PDFThumbnail
View/Open


Items in DSpace are protected by copyright, with all rights reserved, unless otherwise indicated.