Mostrar el registro sencillo del ítem

dc.contributor.advisorBurbano Mora, Andrea Alejandra
dc.coverage.spatialcead_-_pastospa
dc.creatorBisbicus Canticus, Elvia
dc.creatorGuanga Pascal, Javier Ramiro
dc.date.accessioned2019-06-20T22:31:32Z
dc.date.available2019-06-20T22:31:32Z
dc.date.created2019-06-18
dc.identifier.urihttps://repository.unad.edu.co/handle/10596/26527
dc.description.abstractEste proyecto de investigación en contexto Awá busca materializar a través de la recopilación de las historias propias aprovechando las nuevas tecnologías. La cual se efectuará por medio de las grabaciones y a partir de ello se procederá hacer las transcripciones en el idioma Awapit para conservar la autenticidad del dialogo narrado por parte de los autores (a) y así mismo su legitimidad en el texto. El principal objetivo es diseñar el material didáctico “audiolibro como estrategia metodológica para la práctica y el fortalecimiento de la oralidad y la memoria ancestral Awá” que iría acompañado con ilustraciones de seis historias que contengan valores ancestrales, para desarrollar con los estudiantes de la primera infancia de la Institución Educativa Indígena Técnica Agroambiental Bilingüe Awá – IETABA en la comunidad del predio el verde, Resguardo Indígena de Gran Sábalo. En ésta propuesta de investigación, se definen como eje central a los mayores (a) sabedores (as) del resguardo el Gran sábalo, que dominen la lengua materna Awapit y que tengan conocimiento sobre la oralidad y las memorias ancestrales que han perdurado a través de los diálogos, todo ello para revitalizar la palabra, para incorporar en la cotidianidad las tradiciones culturales. Debemos comprender que el hecho de que nuestros contextos hayan cambiado no significa que debamos olvidar nuestra memoria ancestral, al contrario, debe ser el centro de nuestra formación, obviamente sin perder la cultura del dialogo.spa
dc.formatpdfspa
dc.format.mimetypeapplication/pdfspa
dc.language.isospaspa
dc.publisherUniversidad Nacional Abierta y a Distancia UNADspa
dc.titleEl audio-libro como estrategia didáctica para el aprendizaje del Awapit y la transmisión de historias propias del pueblo ɨnkal awá, dirigido a estudiantes de grado preescolar y octavo de la Ietaba.spa
dc.typeProyecto aplicadospa
dc.subject.keywordsLengua maternaspa
dc.subject.keywordsIdentidad culturalspa
dc.subject.keywordsEstudiante de primariaspa
dc.subject.keywordsEstrategias educativasspa
dc.description.abstractenglishThis research project in the Awá context search materialize through the recopilation of own stories taking advantage of new technologies. This is done through recordings and from there transcriptions are made in Awapit language to preserve the authenticity of the dialogue narrated by the authors and its legitimacy in the text. The main goal is to design the didactic material “Audiobook as a methodological strategy for the practice and strengthening of orality and ancestral memory Awá” it is accompanied by illustrations of six stories which contain ancestral values to develop with infants of early childhood in the Technique Educational Institution Indigenous Bilingual Agro-Environmental Awa “IETABA” In the “Predio el Verde” community, indigenous reservation of Gran Sabalo. In this research proposal the main knowledge of the Gran Sabalo elderly is defined as the central axis, they master the Awapit mother tongue and have knowledge about orality and ancestral memories that has lasted through the dialogues, everything to revitalize the word and incorporate cultural traditions into everyday life. We must understand that the fact that our contexts have changed does not mean that we must change our ancestral memory on the contrary it must be the center of our training without losing the culture of dialogue. Own narratives have been books where people learn to live throughout the Awa territory, to look for to guide to find out more in depth the hereditary culture. Is the word that has changed, the word that gives life, it is through it that we can know the history of the people Awá, the various thoughts, the cultural richness, All this has been possible thanks to the grandparents, Mainkin pit piantuz (connoisseurs of ancestral wisdom) Iznakutam Awaruz (spiritual utorities) who have made it possible for it to survive what we can call the heart and senir of the Awá people, which has resisted the immense challenges generated by the sociocultural relationship.spa
dc.rights.accesRightsinfo:eu-repo/semantics/openAccessspa
dc.rights.accesoAbierto (Texto Completo)spa


Ficheros en el ítem

Thumbnail

Este ítem aparece en la(s) siguiente(s) colección(ones)

Mostrar el registro sencillo del ítem