• español
    • English
    • français
    • português
A+A-
  • English 
    • español
    • English
    • français
    • português
    • Usage guides
      • Guidelines for the advisor work direcor
      • Guidelines for the student who loads degree work
      • APA 7 Edition Standards
      • Tips APA 7 Edition Standards
    • Users
    View Item 
    •   National Open and Distance University UNAD
    • Producción Científica
    • Trabajos de Grado - Pregrado
    • Escuela de Ciencias de la Educación
    • Profesional
    • Licenciatura en Etnoeducación
    • View Item
    •   National Open and Distance University UNAD
    • Producción Científica
    • Trabajos de Grado - Pregrado
    • Escuela de Ciencias de la Educación
    • Profesional
    • Licenciatura en Etnoeducación
    • View Item
    JavaScript is disabled for your browser. Some features of this site may not work without it.

    Similitudes léxicas entre la lengua de señas colombiana (lsc) y la lengua de señas norteamericana (asl): una interpretación etnoeducativa sobre la identidad sorda a partir de la lista de swadesh

    Thumbnail
    QRCode
    View/Open
    SLLESMESM.pdf (2.149Mb)
    Share
    Date
    2022-04-30
    Author
    Lesmes Morera, Samirth Lorenzo
    Advisor
    Barreto Muñoz, Alex Giovanny

    Citación

           
    TY - GEN T1 - Similitudes léxicas entre la lengua de señas colombiana (lsc) y la lengua de señas norteamericana (asl): una interpretación etnoeducativa sobre la identidad sorda a partir de la lista de swadesh AU - Lesmes Morera, Samirth Lorenzo Y1 - 2022-04-30 UR - https://repository.unad.edu.co/handle/10596/49726 AB - La presente investigación explora cómo a través de la comparación de los acervos léxicos entre la Lengua de Señas Norteamericana (ASL) y la Lengua de Señas Colombiana (LSC) haciendo uso de la lista de Swadesh, en diálogo con exploraciones etnográficas con docentes sordos (3) líderes y miembros de la comunidad, y una modelo lingüístico de la IED San Francisco de la ciudad de Bogotá, es posible arrojar más luz sobre la noción de lo propio en la LSC para propender por una mejor comprensión de la forma en que esta ha constituido históricamente en un patrimonio cultural y educativo de las personas sordas, para el fortalecimiento de los procesos identitarios de las nuevas generaciones. El problema radica en que la etnoeducacion y los nuevos esencialismos se basan en la idea de lo propio, es decir, de la esencia. Con el propósito de propender por desligar el conocimiento etnoeducativo de discursos enmarcados en los grandes relatos propios del positivismo moderno o en discursos fragmentarios cargados de un contra sentido histórico, se plantea un enfoque antropológico que permita situar a los sujetos sociales en un tiempo y lugar determinados alejados de los viejos y nuevos esencialismos, para proceder a realizar una interpretación etnoeducativa del problema junto con los datos estadísticos es información cualitativa. Para ello, la investigación se apoya en el método etnográfico con la intención de producir interpretaciones acertadas de los significados culturales desde la perspectiva de los participantes; en el empleo de la técnica cuantitativa y cualitativa de manera complementaria; la entrevista semiestructurada a través de un guía de entrevista con un listado de preguntas orientadas a comprender los discursos sobre el sentido de lo propio referente a la LSC que los líderes sordos han construido y que conocen ; por último, el apoyo de la lista de Swadehs como método de análisis entre las dos lenguas utilizando el índice de 100 palabras correspondiente a la lengua de señas, para cotejar el grado de similitud de cada uno de los términos propuestos. ER - @misc{10596_49726, author = {Lesmes Morera Samirth Lorenzo}, title = {Similitudes léxicas entre la lengua de señas colombiana (lsc) y la lengua de señas norteamericana (asl): una interpretación etnoeducativa sobre la identidad sorda a partir de la lista de swadesh}, year = {2022-04-30}, abstract = {La presente investigación explora cómo a través de la comparación de los acervos léxicos entre la Lengua de Señas Norteamericana (ASL) y la Lengua de Señas Colombiana (LSC) haciendo uso de la lista de Swadesh, en diálogo con exploraciones etnográficas con docentes sordos (3) líderes y miembros de la comunidad, y una modelo lingüístico de la IED San Francisco de la ciudad de Bogotá, es posible arrojar más luz sobre la noción de lo propio en la LSC para propender por una mejor comprensión de la forma en que esta ha constituido históricamente en un patrimonio cultural y educativo de las personas sordas, para el fortalecimiento de los procesos identitarios de las nuevas generaciones. El problema radica en que la etnoeducacion y los nuevos esencialismos se basan en la idea de lo propio, es decir, de la esencia. Con el propósito de propender por desligar el conocimiento etnoeducativo de discursos enmarcados en los grandes relatos propios del positivismo moderno o en discursos fragmentarios cargados de un contra sentido histórico, se plantea un enfoque antropológico que permita situar a los sujetos sociales en un tiempo y lugar determinados alejados de los viejos y nuevos esencialismos, para proceder a realizar una interpretación etnoeducativa del problema junto con los datos estadísticos es información cualitativa. Para ello, la investigación se apoya en el método etnográfico con la intención de producir interpretaciones acertadas de los significados culturales desde la perspectiva de los participantes; en el empleo de la técnica cuantitativa y cualitativa de manera complementaria; la entrevista semiestructurada a través de un guía de entrevista con un listado de preguntas orientadas a comprender los discursos sobre el sentido de lo propio referente a la LSC que los líderes sordos han construido y que conocen ; por último, el apoyo de la lista de Swadehs como método de análisis entre las dos lenguas utilizando el índice de 100 palabras correspondiente a la lengua de señas, para cotejar el grado de similitud de cada uno de los términos propuestos.}, url = {https://repository.unad.edu.co/handle/10596/49726} }RT Generic T1 Similitudes léxicas entre la lengua de señas colombiana (lsc) y la lengua de señas norteamericana (asl): una interpretación etnoeducativa sobre la identidad sorda a partir de la lista de swadesh A1 Lesmes Morera, Samirth Lorenzo YR 2022-04-30 LK https://repository.unad.edu.co/handle/10596/49726 AB La presente investigación explora cómo a través de la comparación de los acervos léxicos entre la Lengua de Señas Norteamericana (ASL) y la Lengua de Señas Colombiana (LSC) haciendo uso de la lista de Swadesh, en diálogo con exploraciones etnográficas con docentes sordos (3) líderes y miembros de la comunidad, y una modelo lingüístico de la IED San Francisco de la ciudad de Bogotá, es posible arrojar más luz sobre la noción de lo propio en la LSC para propender por una mejor comprensión de la forma en que esta ha constituido históricamente en un patrimonio cultural y educativo de las personas sordas, para el fortalecimiento de los procesos identitarios de las nuevas generaciones. El problema radica en que la etnoeducacion y los nuevos esencialismos se basan en la idea de lo propio, es decir, de la esencia. Con el propósito de propender por desligar el conocimiento etnoeducativo de discursos enmarcados en los grandes relatos propios del positivismo moderno o en discursos fragmentarios cargados de un contra sentido histórico, se plantea un enfoque antropológico que permita situar a los sujetos sociales en un tiempo y lugar determinados alejados de los viejos y nuevos esencialismos, para proceder a realizar una interpretación etnoeducativa del problema junto con los datos estadísticos es información cualitativa. Para ello, la investigación se apoya en el método etnográfico con la intención de producir interpretaciones acertadas de los significados culturales desde la perspectiva de los participantes; en el empleo de la técnica cuantitativa y cualitativa de manera complementaria; la entrevista semiestructurada a través de un guía de entrevista con un listado de preguntas orientadas a comprender los discursos sobre el sentido de lo propio referente a la LSC que los líderes sordos han construido y que conocen ; por último, el apoyo de la lista de Swadehs como método de análisis entre las dos lenguas utilizando el índice de 100 palabras correspondiente a la lengua de señas, para cotejar el grado de similitud de cada uno de los términos propuestos. OL Spanish (121)
    Bibliographic managers
    Refworks
    Zotero / EndNote / Mendeley
    BibTeX
    CiteULike
    Keywords
    identidad, cultura, patrimonio histórico, lo propio y etnoeducación. Google Scholar
    Regional / Country coverage
    cead_-_josé_acevedo_y_gómez
    Metadata
    Show full item record
    PDF Document
    Description of the content
    La presente investigación explora cómo a través de la comparación de los acervos léxicos entre la Lengua de Señas Norteamericana (ASL) y la Lengua de Señas Colombiana (LSC) haciendo uso de la lista de Swadesh, en diálogo con exploraciones etnográficas con docentes sordos (3) líderes y miembros de la comunidad, y una modelo lingüístico de la IED San Francisco de la ciudad de Bogotá, es posible arrojar más luz sobre la noción de lo propio en la LSC para propender por una mejor comprensión de la forma en que esta ha constituido históricamente en un patrimonio cultural y educativo de las personas sordas, para el fortalecimiento de los procesos identitarios de las nuevas generaciones. El problema radica en que la etnoeducacion y los nuevos esencialismos se basan en la idea de lo propio, es decir, de la esencia. Con el propósito de propender por desligar el conocimiento etnoeducativo de discursos enmarcados en los grandes relatos propios del positivismo moderno o en discursos fragmentarios cargados de un contra sentido histórico, se plantea un enfoque antropológico que permita situar a los sujetos sociales en un tiempo y lugar determinados alejados de los viejos y nuevos esencialismos, para proceder a realizar una interpretación etnoeducativa del problema junto con los datos estadísticos es información cualitativa. Para ello, la investigación se apoya en el método etnográfico con la intención de producir interpretaciones acertadas de los significados culturales desde la perspectiva de los participantes; en el empleo de la técnica cuantitativa y cualitativa de manera complementaria; la entrevista semiestructurada a través de un guía de entrevista con un listado de preguntas orientadas a comprender los discursos sobre el sentido de lo propio referente a la LSC que los líderes ...
    Format
    pdf
    Type of digital resource
    Monografía
    Content relationship
    Etnoeducación
    Ciencias Sociales
    URI
    https://repository.unad.edu.co/handle/10596/49726
    Collections
    • Licenciatura en Etnoeducación [485]
    Usage guidesNormativityGuidelines for the advisor work direcorGuidelines for the student who loads degree workAPA 7 Edition StandardsTips APA 7 Edition Standards

    Browse

    All of DSpaceCommunities & CollectionsBy Issue DateAuthorsTitlesSubjectsThis CollectionBy Issue DateAuthorsTitlesSubjects

    My Account

    LoginRegister
    GTM statisticsGTM statistics
    Indexed by:
    logo_Open Archives Initiative
    logo_Biblioteca Digital Ecuatoriana
    logo_OpenDOAR
    logo_Open ROAR
    logo_Google Scholar
    logo_Lyrasis
    logo_WorldCat
    logo_FAO
    logo_AGRIS
    logo_Alianza de Servicios de Información Agropecuaria
    logo_Siembra
    logo_Fedesarrollo
    logo_Colombia Digital
    logo_Hemeroteca UNAD
    logo_RED DE REPOSITORIOS LATINOAMERICANOS
    logo_OAIster
    logo_La Referencia
    logo_Open AIRE
    logo_Core
    logo_Base
    logo_CLACSO
    logo_OpenAlex
    logos isopreadGreat Work to PlaceIcontec - Great Work to Place

    Línea anticorrupción: 3232641617 ext. 1544

    En Bogotá D.C. (Colombia) Teléfono: 323 264 1617 - Línea gratuita nacional: 323 264 1617

    Institución de Educación Superior sujeta a inspección y vigilancia por el Ministerio de Educación Nacional

    Universidad Nacional Abierta y a Distancia UNAD de Colombia - © Copyright UNAD 2024

    Síguenos en: